It's a billionth the size of any of the objects in my survey. |
Это одна миллиардная размера любого объекта в моём наблюдении. |
And we re-create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began up to 600 million times a second inside that detector - immense numbers. |
И мы воссоздаем условия, которые были начиная с меньше, чем одна миллиардная секунды после начала Вселенной, до 600 миллионов раз в секунду внутри детектора - это необъятные числа. |
That's a billionth of a meter; it's very small. |
Это одна миллиардная метра, совсем крохотная величина. |
So one billionth of matter remained. |
Одна миллиардная частица материи. но ассиметричны. |
Why create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began? |
Зачем создавать условия, которые были меньше, чем одна миллиардная секунды после начала Вселенной? |
Around a billionth of a millimetre. |
Примерно одна миллиардная миллиметра. |